ॐ भूर्भुवः॒ स्वः ।
तत्स॑वितुर्वरे॑ण्यं ।
भ॒र्गो॑ दे॒वस्य॑ धीमहि। ।
धियो॒ यो नः॑ प्रचो॒दया॑त्॥ ।
Oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ
tát savitúr váreṇ(i)yaṃ
bhárgo devásya dhīmahi
dhíyo yó naḥ pracodáyāt
And the ” Free Translation ” I like best :
“Unveil, O Thou who givest sustenance to the Universe, from whom all proceed, to whom all must return, that face of the True Sun now hidden by a vase of golden light, that we may see the truth and do our whole duty on our journey to thy sacred seat.
(By William Quan Judge )
And such a beautiful rendering, with an audience equally so !
I think it’d…. But no experience as such. But a very noisy drum beat, for example, would not be conducive, right ?
That is a good link btw, the first sound snippet is what I liked the most. Thx…… It is Lata mangeshkar ?
Hardeep,
Does it matter which meditation process is used when chanting? For example, see one option for meditation process of Gayatri Mantra here:
http://chakrabarty.com/blog/gayatri_mantra_full_lyrics_meaning_translation_chakra_meditation.html
Thanks.